본문 바로가기

생활 정보

헷갈리는 영문 이름 영어 이름 변환기를 통해 간단하게!

안녕하세요. 요즘엔 글로벌 시대라고 해서 일상에서도 영문 이름을 사용하게 되는 경우가 꽤 있는 것 같아요. 카드를 발급받을 때나 여권을 발급받을 때 등 여러 사례들이 있는데요. 사실 과거에는 발음대로 아무렇게나 적는 분들이 꽤 많았는데 요즘엔 그렇게 아무 생각 없이 적으면 안 된다고 하더라고요. 특히 여권의 경우에는 최초 발급받을 당시 썼던 영문 이름은 이후에 바꿀 수 없다고 하니 일상에서도 한 가지 영문 이름으로 통일해서 표기를 해주시는 게 가장 좋다고 하는데요. 오늘은 그래서 헷갈리는 내 영문 이름을 쉽고 간단하게 변환해주는 영어 이름 변환기에 대해서 알려 드리려고 해요.

 

 

 

한글 이름을 영문 이름으로 바꾸는 방법

 

변환 자체는 방법이 굉장히 간단해서 1분도 채 걸리지 않으실텐데요. 먼저 포털 사이트(변환기는 다음도 가능하긴 하지만 저는 네이버를 좀 더 추천합니다. 이유는 변환 결과를 더 자세하고 많이 볼 수 있기 때문입니다.)에서 검색 창에 "영어 이름 변환기"라고 검색해주시면 됩니다. 그러면 위의 사진들처럼 곧바로 이름을 변환할 수 있는 프로그램이 나오는데요. 여기에 본인의 한글 이름을 입력한 후 변환 버튼을 눌러주시면 영문 이름으로 변환되어 나옵니다. 정말 변환 자체는 너무 간단하고 쉽죠? 그런데 여기서 끝이 아닙니다.

 

 

 

저는 유명인이신 백종원 씨의 이름을 빌려서 변환을 해보았는데요. 자신의 한글 이름을 변환 했을 때 결과가 하나만 나온다면 사실 이전 단계에서 영어 이름 변환은 끝이 납니다. 하지만 그렇지 않고 이런 식으로 이름 변환 결과가 여러 가지 나오면 어떤 이름이 맞는 이름일까요? 정답은 전부 다 맞는 이름입니다. 해당 이름을 변환했을 때 나오는 올바른 표기들의 목록일 뿐 틀린 이름이 있는 것은 아닙니다. 조금 더 자세히 알아볼까요? 이번엔 오른쪽 하단에 더보기 버튼을 클릭해주세요.

 

 

 

 

자세히 보기를 눌렀더니 이런 창으로 들어와지는데요. 아까보다 변환된 영어 이름의 수가 많이 늘어난 모습이죠. 좀 전에 말씀드렸듯이 해당 목록은 전부 올바르게 표기된 영문 이름들이니 쭉 나열된 이름들 중에서 본인이 원하시는 영문 이름을 선택하시면 됩니다. 참고로 아래에 써져 있는 이름들은 해당 영문 이름의 사용 빈도수가 많은 순으로 등록되어 있습니다. 그러니 1순위에 있는 이름의 경우에는 백종원이라는 한글 이름을 가지신 분들이 가장 많이 사용하는 영문 이름이라는 뜻이 됩니다. 그리고 아쉽게도 이와 같은 영어 이름들의 상세정보는 네이버 영어 이름 변환기에만 있어서 영어 이름 변환기를 사용하실 땐 네이버를 더 추천드립니다.

 

 

 

 

어찌 되었든 오늘 제가 추가로 말씀드리고 싶은 것은 영문 이름을 변환해서 사용하는 것까진 좋지만 가장 중요한 것은 이름 사용에 있어서 일관성이 있어야 한다는 겁니다. 한 가지 이름으로 필요한 서류를 발급받을 때도 개인 정보를 등록할 때도 쭉 사용하는 것이 가장 좋습니다. 만약 이미 본인이 여권을 발급받으셨다면 여권은 아까 말씀드렸듯이 이름을 수정하실 수 없기 때문에 해당 여권에 표기된 영문 이름으로 통일해서 사용하시는 것이 좋습니다.(신용카드 등) 이유는 만약 영문 이름 표기가 여권 혹은 카드와 다를 경우 불이익이 있을 수 있다고 합니다. 예를 들면 항공권 예약할 때 여권과 예약자의 이름이 다르면 정말 힘들다고 합니다. 다른 예로는 해외 사이트에서 물건을 구매하실 때도 주문한 사람의 영문 이름과 카드에 등록된 영어 이름이 다르면 결제가 제대로 진행되지 않을 수 있다고 합니다. 그러니 꼭 주의해주세요.

 

 

이상으로 오늘은 영어 이름 변환기에 대해서 알려 드렸는데요. 사용법도 어렵지 않고 실용성도 있고 한 번 알아두면 굉장히 유용한 정보라고 생각해서 글을 써봤습니다. 필요하신 분들께 도움이 되셨으면 좋겠네요. 감사합니다.